[樂游網(wǎng)導(dǎo)讀]喪失圍城系列一直是經(jīng)典僵尸類冒險生存游戲之一,而關(guān)于新作喪尸圍城3將在XboxOne上發(fā)售的消息也讓眾多玩家充滿期待。
喪失圍城系列一直是經(jīng)典僵尸類冒險生存游戲之一,而關(guān)于新作喪尸圍城3將在XboxOne上發(fā)售的消息也讓眾多玩家充滿期待,作為次世代平臺會給玩家怎樣的體驗(yàn)?zāi)兀蹅兪媚恳源?/p>
《喪尸圍城3》選擇在XBOX ONE平臺上發(fā)售,這是CAPCOM和微軟的一次出色合作,而日前游戲的制作人Mike Jones表示,次世代的技術(shù)可以允許該工作室做到很多在XBOX360平臺上無法實(shí)現(xiàn)的事情。
Mike Jones解釋道,雖然《喪尸圍城3》游戲中用的紋理和前作都是共同的,但是在這個整個開放世界全是完全重新制作的:“雖然我們會使用前作相同的紋理,但是我們會一遍又一遍的重新構(gòu)筑,并且在《喪尸圍城3》中每一個建筑和每一個細(xì)節(jié)都精心的重新制作,在游戲中你永遠(yuǎn)不會看到兩個相同的建筑。”
Mike Jones認(rèn)為,創(chuàng)建一個開放世界游戲是個非常昂貴的追求,所以我們希望讓玩家們知道我們的努力。“我們?yōu)橛螒蚧ㄙM(fèi)了更多的時間和金錢,但最終我們的目的是為玩家們制造一個獨(dú)特的游戲體驗(yàn)。”“更令玩家驚奇的是,我們會達(dá)到更加逼真的世界,你在游戲中永遠(yuǎn)不會看到兩個同樣的喪尸。”
“這些都是靠程序生成的,喪尸的發(fā)型、服裝、顏色、紋理、肢體、包括眼鏡的顏色,這些完全建立在一個動態(tài)的完整的系統(tǒng)中。我們是創(chuàng)造桑豪斯,不是模擬喪尸,所以他們的部位全部和系統(tǒng)聯(lián)系到一起。”
Mike Jones也解釋到了微軟和CAPCOM早期的寫上辦法,“我們向微軟提交了游戲的原型,給他們看看哦我們想做的東西,所以他們開始給我們一些指導(dǎo),但是這都是一些機(jī)能限制的問題,所以我們只是討論的原型。而這也是為什么我們把《喪尸圍城3》放到XBOX ONE平臺的原因之一。”
“事實(shí)上,如果你看一看《喪尸圍城2》在對比一下《喪尸圍城3》之后你就會發(fā)現(xiàn),前作簡直是荒誕無比。所以有很多限制導(dǎo)致我們沒法在XBOX360平臺上推出續(xù)作,不過玩家們更可以期待次世代版的《喪尸圍城3》。”
專業(yè)的游戲下載、綜合門戶網(wǎng)站
Copyright 2009-2016 www.i95191.cn 版權(quán)所有
鄂ICP備17018784號-1